Amalia Sato

Profesora en Letras (UBA). Editora de la revista literaria Tokonoma, traducción y literatura. Profesora de Español para brasileños en la Fundación Centro de Estudos Brasileiños. Forma parte del Club Argentino de Kamishibai, que difunde el kamishibai (teatro de papel). Fue investigadora en la Sección de Asia y África (FFyL, UBA). Trabajó en prólogos, traducciones, selecciones y notas de diferentes publicaciones. Entres sus traducciones: Sei Shonagon, El Libro de la Almohada; Mori Ogai, En Construcción; Natsume Soseki, Kusamakura (Almohada de hierbas); Higuchi Ichiyo, Cerezos en tinieblas; Renato Ortiz, Japón: lo próximo y lo distante; Ihara Saikaku, El Gran Espejo del Amor entre Hombres; Haroldo de Campos, Yugen, Brasil Transamericano, Del arco iris blanco; Clarice Lispector, Revelación de un mundo; Jorge Amado, Doña Flor y sus dos maridos; Yasunari Kawabata, El Maestro de Go, Relatos en la palma de la mano, El sonido de la montaña y En el lago.

Download Nulled WordPress Themes
Download Premium WordPress Themes Free
Download Best WordPress Themes Free Download
Free Download WordPress Themes
lynda course free download
download lenevo firmware
Premium WordPress Themes Download
ZG93bmxvYWQgbHluZGEgY291cnNlIGZyZWU=
Libros de Amalia Sato
Otros autores
No author avatar

Harold Bloom

No author avatar

Ludwig Binswanger

No author avatar

Frédéric Lordon

Jacques-Maes-Lise-Braekers

Jacques & Lise

Pascal Girard

Matías Acosta

Naumann-Villemin, Christine