NARRATIVA
  • img-book

    Con este volumen de textos inéditos se completa la publicación en castellano de las crónicas que Clarice Lispector escribió para el “Jornal do Brasil” entre los 60 y 70.

    Junto con el primer volumen, “Revelación de un mundo”, publicado por Adriana Hidalgo editora en 2004 –y con sucesivas reimpresiones hasta el presente–, se termina de delinear este verdadero laboratorio narrativo y de ideas, para trazar el mapa sobre la región menos explorada de su literatura. “Descubrimientos” es una caja de sorpresas con artículos y relatos inéditos en español de la gran escritora brasileña. A medida que su fama crecía, la figura de Clarice fue nimbándose de una aura de misterio que alimentó mistificaciones que su vida apartada favoreció: rara, complicada, mística, bellísima. Como dijera Antonio Callado, “una extranjera en la Tierra.”


  • img-book
    Una historia que construye un mosaico familiar alrededor de la persecución de los judíos ucranianos en 1941, durante la Segunda Guerra Mundial.
    Cada generación de escritores en Alemania produce en algún momento el gran texto generacional sobre el nazismo. Ahora es el momento de la camada de escritores de origen eslavo cuyas familias, por diferentes motivos, emigraron a Alemania después de la caída del muro. Dado que se trata de hechos históricos suficientemente establecidos, lo que ofrece este texto es una brillante y conmovedora narración que renueva la experiencia estética vinculada a aquellos hechos. La aguda y original novela Tal vez Esther, de la escritora en lengua alemana de origen ucraniano Katja Petrowskaja, está compuesta por fragmentos narrados en primera persona que conforman un mosaico familiar alrededor de la persecución de los judíos ucranianos en 1941, durante la Segunda Guerra mundial.

  • img-book
    Un delicado universo femenino enmarca esta historia que narra las vivencias de una mujer ante dos situaciones cruciales: su ruptura matrimonial y la muerte de su madre.
    Esta novela –publicada por entregas en Yomiuri, el diario de mayor circulación en Japón– narra la experiencia de una mujer enfrentada a dos situaciones simultáneas y trascendentales para su vida: cumplir el deseo de su madre anciana y enferma de tener una muerte asistida y hacer frente al fracaso irremediable de su matrimonio. En el entrecruzamiento de estas experiencias límite, “la herencia” de la madre adquiere una dimensión especial. “La herencia de la Madre” es la última novela de Mizumura, tras su consagración internacional con la premiada “Una novela real “. En 2012 recibió por “La herencia de la madre” el prestigioso Premio Osaragi Jiro, que otorga la prensa japonesa.

  • img-book

    Ciprian es un artista que creció en Rumania en los años 80. Tras su azaroso ingreso al mundo del arte se cuestiona con humor acerca el estatuto del arte contemporáneo.

    La historia deCiprian, un artista que ha crecido en Rumania justo antes de la caída del Muro y que en sujuventud ingresa fortuitamente al mundo del arte y luego al de las becas y residencias artísticas de Europa occidental. Por entonces conoce a Pavlov, quien predica el abandono de todas las convenciones del artista contemporáneo, llevando a Ciprian a alejarse del mundo de las residencias y becas para instalarse en París. Lo que sigue es un hilarante cuestionamiento acerca del estatuto del artista contemporáneo que se debate entre alimentar su ego o romper con los moldes que impone el sistema del arte.


  • img-book

    La joven escritora portuguesa Dulce Maria Cardoso narra en esta su primera novela la historia de un hombre y de un crimen, a través de las voces de cuatro mujeres que están juntas en un mismo espacio: su ex mujer, su madre, la dueña de la pensión donde él vivía y su amada, que está por dar a luz. Campo de sangre fue distinguida con uno de los más prestigiosos galardones literarios de Portugal, el Gran Premio “Acontece” de Novela. Luego de la edición original, la obra se publica ahora simultáneamente en Brasil, Francia y Argentina.


  • img-book

    Un extraordinario relato de ciencia ficción, que toma la forma de un diario de abordo sobre una travesía galáctica insólita y desesperada alrededor de la Tierra.

    Cancroregina es el nombre de una máquina asombrosa, improbable y tentacular, una nave espacial de “mil ojos” y “humor extraño”, inventada para viajar a la Luna y “mostrar a todos los hombres de buena voluntad nuevos caminos, para los cuerpos y para los espíritus”. La novela es, de hecho, un inquietante diario de a bordo que el protagonista escribe durante lo que debía ser un viaje más allá de los confines de la Tierra, pero que después de algunas peripecias, comienza a ser un giro sin fin alrededor del planeta, una travesía sin meta y sin destino. Quien cuenta la historia es un hombre solo, en el límite de la desesperación. Y la nave es el lugar metafórico donde transcurre la gran transformación social y antropológica de la segunda mitad del siglo XX.


  • img-book

    John McGahern (1934-2006) es uno de los más grandes escritores irlandeses, generalmente mencionado entre los mejores escritores contemporáneos en cualquier lengua. Sin embargo, es prácticamente desconocido para los lectores en castellano. Con la publicación de la más impactante de sus novelas, La oscuridad, los lectores podrán descubrir a un escritor absolutamente extraordinario. La oscuridad retrata la entrada en la adultez de un niño sometido a todo tipo de maltratos por parte de su padre viudo, un ser amargado y fracasado que descarga todas sus frustraciones en los hijos, explotando literalmente por cualquier cosa. Patrick crece y cree encontrar una salida en la religión, pero los curas pueden ser tan hipócritas como su padre. Su única oportunidad será obtener una beca para la universidad, aunque Mahoney, su padre, hará todo lo posible para que fracase.


  • img-book

    El libro profundiza en el pensamiento libre de Blumenberg, para quien todo dogmatismo es perjudicial, aunque tenga buenas intenciones. Así, Lewitscharoff le hace decir al filósofo: “Es un grave error creer que la verdad resulta liberadora independientemente de cuándo, dónde y quién la dice. Todo depende del momento en el que una verdad se puede o no se puede tolerar”. Según aclara la autora, “en vano se buscarán aquí citas exactas de Blumenberg. Pero del filósofo he robado medias frases, breves improntas, razonamientos algo modificados, términos aislados. Dondequiera que se halle ahora: me inclino ante él y ruego su indulgencia”.


  • img-book

    Este libro incluye la totalidad de la obra cuentística de John McGahern (1934-2006), considerado por la crítica como “el mejor escritor irlandés de cuentos desde James Joyce”. Hasta que Adriana Hidalgo editora publicó La oscuridad, la novela más impactante de McGahern, este era un escritor prácticamente desconocido para el lector en lengua castellana. McGahern recibió, entre otras distinciones, el Irish American Foundation Award y el Prix Étranger Ecureuil, además del doctorado honorario del Trinity College de Dublín.


  • img-book

    Bandoleros sitúa a los personajes en un espacio indefinido, fuera del ámbito de la razón y la locura, como ocurre en las películas de Godard o en las novelas de Beckett.

    La voz narrativa es la de un escritor de escaso éxito que, un domingo cualquiera, siente “una necesidad loca de salir”. El viaje físico se transforma en un recorrido mental en el que no estará ausente la violencia, el erotismo y la muerte. En la mejor tradición de la literatura contemporánea, Bandoleros acentúa la incertidumbre existencial: vemos lo que ocurre, pero jamás sabemos por qué ocurre. ¿Cuál es la enfermedad de João? ¿Qué motiva al protagonista a viajar a Boston? ¿Qué busca Steve en el Brasil?

     


  • img-book

    Una nueva novela de Joao Gilberto Noll, que nos muestra un narrador como un ser expuesto a fluctuaciones que no puede localizar ni en sí mismos ni en el mundo.

    Un ex actor escondido en un asilo se consuela con el proyecto de una obra de teatro. Quiere volver a Harmada, su ciudad de origen, pero se ve retenido en una parálisis de la cual sólo el arte lo ampara. Al narrador de esta novela los pensamientos lo asfixian. Harmada, su ciudad, viene a resguardarlo de esta vaguedad, porque allí está la posibilidad de una esperanza.


  • img-book

    “Variaciones postales” es un intercambio epistolar de dos familias que, a su vez, abarca la historia de Polonia durante 200 años, desde la Revolución Francesa hasta la década del 70.

    “Variaciones postales” consiste en una serie de cartas escritas por los hombres de la familia Zabierski, presentados de a pares: así, tendremos una carta escrita de padre a hijo y luego la respuesta del
    hijo (aunque la última carta no tendrá contestación). El primer intercambio epistolar está fechado en 1770; y el siguiente, en 1779. Y así, saltando de una generación a otra, llegamos hasta 1970.

    A la venta el 27 de marzo


  • img-book

    En la obra periodística de Di Benedetto pueden recuperarse muchas huellas de su literatura y también algunos contextos que la hicieron posible.

    En la obra periodística de Di Benedetto pueden recuperarse muchas huellas de su literatura y también algunos contextos que la hicieron posible. Pero, sobre todo, nos permite tener una idea más cabal de su “máquina de escritura”, cuya singular extrañeza comenzó a gestarse en la letra destinada a las rotativas. Sus artículos se caracterizan por ciertos procedimientos observables también en su obra literaria: el fragmento, el recorte brusco, sin aviso ni concesiones; la elipsis, lo sugerido antes que lo explícito; las frases breves, la inteligente ironía, el laconismo; el montaje, el encuadre. Varios de sus procedimientos dialogan con el cine, con el cual Di Benedetto tuvo una convivencia estrecha. La mayoría de los textos que aquí publicamos fueron escritos para el diario mendocino Los Andes

    A la venta el 10 de abril


  • img-book

    Al igual que en sus últimas crónicas, Hebe Uhart vuelve sobre la crónica de viajes en De aquí para allá, donde se explaya en once textos sobre las comunidades indígenas de Argentina y Latinoamérica desde una singular mirada que sigue los rastros del lenguaje.

    “¿Por qué se me ocurrió escribir sobre las comunidades indígenas en sus distintos contextos? Cuando tengo una inclinación, primero la sigo y después me pregunto por qué.En este libro cuento la visita a los wichis y a los quom, una inolvidable charla con don Haroldo Coliqueo, descendiente del gran cacique Ignacio Coliqueo. Viajé a Otavalo, Ecuador, donde los indios se han enriquecido y han desplazado a los mestizos del centro de la ciudad, pude ver allí a una señora con traje regional, sentadita en un rincón manejando una computadora de bolsillo.  En mis viajes reforcé mi creencia de que este mundo está hecho de mezcla y en todas las etnias que visité encontré lo antiguo mezclado con lo actual; la tecnología está en todos lados. En definitiva quise saber más de aquellos que, teniendo en cuenta a la mayoría de los países de América Latina, forman más de la mitad de la población.”  

                                                                                                                                                                Hebe Uhart

     

    A la venta el 17 de abril


  • img-book

    Esta novela breve y contundente, es la primera del aclamado autor chino Ge Fei que se traduce al castellano.

    El protagonista de El invisible vive en la Beijin contemporánea, donde todo el mundo está ocupado en ascender por la escalera del éxito soportando una carga cada vez mayor de bienes de consumo. Entrado en los cuarenta años, divorciado y sin hijos, vive con su hermana en un departamento en el borde de la ciudad, tratando de mantenerse a flote financiera y emocionalmente en una sociedad fuera de cualquier escala humana. En la segunda mitad de la década de 1980, en plena «fiebre cultural», Ge Fei creó una serie de obras de ficción breve con un elevado carácter experimental y vanguardista que ha sido considerada como una de las más complejas y reveladoras de la literatura china reciente.

    “Hoy en día es difícil profundizar en la escena artística china sin haber entrado en el mundo de Ge Fei, uno de los escritores más radicalmente literarios de Oriente.” Enrique Vila-Matas


    El invisible Ge Fei 16,50
  • img-book

    Esta antología ambiciona plasmar una “galaxia” contemporánea a la figura central de Flaubert: desde la sombra de su ídolo Victor Hugo hasta las páginas de algunos de sus “hijos espirituales” como Maupassant o Zola (desde el romanticismo hasta el naturalismo), pasando por sus amigos o más cercanos interlocutores. Para ello, se ha recurrido a varios textos inéditos o muy poco difundidos en lengua española. El resultado excede el primer objetivo: las obras seleccionadas pueden leerse como el retrato de una época, corazón del siglo XIX, en la que Francia se ubicó al frente de la producción y el debate literarios, o también pueden recorrerse las semblanzas de los catorce autores aquí reunidos como una impensada “comedia humana”.


    Galaxia Flaubert 16,00
  • img-book

    Al cumplirse 25 años de la muerte de Jorge Luis Borges este libro representa un original acercamiento al universo del mejor escritor en lengua castellana del siglo XX.

    Del mismo modo que todo escritor “crea” a sus precursores, puede pensarse que también deja plasmado eso que hemos querido llamar aquí “galaxia”: una suerte de telaraña que une a diferentes escritores que supieron cumplir roles de lo más variados: maestros o discípulos, rivales o cómplices, interlocutores varios, colaboradores cercanos, coautores ocasionales, etc. Esta antología recorre la producción literaria de dieciséis escritores argentinos que, por alguna u otra razón, han estado vinculados a la vida o a la obra de Borges, si no a ambas. Los cuentos dan cuenta de algún aspecto o de alguna faceta de Borges. Más aún, en alguno de ellos el propio autor de “El Aleph” aparece como personaje.


  • img-book

    Como todo gran escritor cuyo nombre ha suscitado un adjetivo (“dantesco”, “borgeano”), Kafka se ha convertido en referencia, motivo y personaje de ficciones ajenas.En tal sentido Galaxia Kafka incluye una parábola del rabino Nachman de Breslov –versión de Martin Buber. También, un cuento de Hawthorne donde se puede reconocer retrospectivamente la “inquietante extrañeza” de Kafka. El praguense Johannes Urzidil le inventa una segunda vida al escritor, en esa América que había imaginado. El relato de Paul Leppin es un negativo de los de Kafka. En el cuento del checo Bohumil Hrabal, Kafka ronda como un fantasma. También están presentes Bruno Schulz, cuya breve obra sobreviviente no cesa de crecer con el tiempo; Isaac B. Singer, Shirley Jackson, Reinhard Lettau, Guy Davenport y Timo Berger. Entre los autores de lengua castellana: la autodestrucción, perversión, sutileza y homenaje de Virgilio Piñera, J. R. Wilcock, Santiago Dabove, Julio Cortázar, Juan Manuel Roca y William Ospina.


  • img-book

    Junto con Kafka y Joyce, Broch es uno de los escritores que contribuyó a la renovación profunda de la literatura moderna, a partir de las primeras décadas del siglo XX. El maleficio es la última novela que Hermann Broch escribió y fue publicada póstumamente, por su hijo. La presente es la primera edición en castellano de una obra capital de la literatura del siglo XX, en la que se narra bajo la forma de la novela de intriga –entre la fluidez del discurso cinematográfico y la reflexión filosófica–, el origen del nazismo en un pequeño pueblo centroeuropeo, a través de la mirada “objetiva” de un médico. “El maleficio de Broch es una de las novelas más importantes del siglo XX y quizás sea más significativa que el Doctor Faustus de Thomas Mann. En ambas se trata de develar las raíces del nazismo a través de la forma poética de la literatura”. George Steiner


  • img-book

    Nunca el fuego de la Hoguera estuvo más ávido que durante el Concilio de Trento. Mientras se establecía el Dogma, en pleno Renacimiento, se sucedían fanáticos enfrentamientos y enconados conflictos político-religiosos. En ese marco prosperó, hacia el último año del Concilio (1563), la clandestina, subterránea relación entre uno de los más prestigiosos prelados que asistieron a la Sacra Asamblea, el obispo Procopius, y su aventajada discípula, la juvenil y bella Gitona. Procopius, de la Orden Jesuita, varón de edad provecta, personalidad complejísima, renombrado teólogo, pensador profundo, musicólogo y excelso intérprete del órgano, profesó una desmedida pasión por Gitona y sus encantadoras y precoces astucias, hasta que la Providencia dio a sus destinos un brusco, inesperado vuelco. Trento concilia todos los géneros literarios, hasta narrar el encuentro final con un Dios impasible, ilusorio e irónico.


  • img-book

    Dardo, un argentino en plan turístico, desciende en el aeropuerto de La Habana y de inmediato percibe ciertas anomalías. Minutos más tarde queda envuelto en una conspiración que no comprende. Entre otras asechanzas conoce a la exuberante Moncada, tal vez una simple chica de la noche habanera. Pero frenéticas acciones de espionaje y contraespionaje inflaman una pasión desmesurada que no se distingue de vertiginosas orgías de violencia. Además del propio Fidel Castro, un conjunto de personajes desopilantes o estrafalarios intenta sobrepasar en disparate a la realidad histórica contemporánea y a menudo lo logra. Extremos incidentes sexuales relatados con maestría anticipan el desenlace, pero Dardo ignora casi todo. Ignora que al fin tomará una decisión terrible. A partir de aquel género de novelas que prosperó durante la guerra fría, Moncada -escrita por dos artistas de culto en una jocosa colaboración vía correo electrónico- escarba en clave de humor sobre la configuración del mundo después del colapso del socialismo real y sobre el poder destructivo del dinero. Su dinámica cinematográfica tiene como paisajes imaginarios a la isla de Cuba, el mar de las Antillas, Colombia, un Caribe difuso.


  • img-book

    Imprevistas y fascinantes, las crónicas de Revelación de un mundo, publicadas entre 1967 y 73 en el Jornal do Brasil, envuelven al lector en un proceso casi iniciático.

    Cansada del trabajo periodístico pero necesitada de dinero, como con franqueza reconocía, Clarice Lispector acepta escribir crónicas para el Jornal do Brasil. Lo hace durante siete años, entre 1967 y 1973. Desde su vida solitaria en Leme, cerca de Copacabana, Clarice fue construyendo una escritura particular, situada en la confluencia de paradigmas puestos en tensión. Su obra abarca el realismo, el naturalismo, la prosa poética, el romanticismo y el simbolismo, tejidos en una suerte de “realidad adivinada”.


  • img-book

    “La pérdida del reino” es una obra compleja y exquisita, en la que el gran escritor, traductor, crítico y editor argentino retrata cierta épica del fracaso de la sociedad literaria.

    La historia está contada a través de la voz de un narrador que bucea en la vida y los papeles dispersos de Rufino Velázquez, un profesor universitario, crítico literario y escritor frustrado que, antes de morir, pone en manos del narrador los apuntes y recuerdos que preparaba para su libro autobiográfico


  • img-book

    El presente volumen reúne dos novelas, “La ciudad de los locos” (1914) y “Las timberas” (1927-1928), una selección de cuentos y textos inéditos –estampas, discursos, audiciones radiofónicas– entre los que se incluye el relato autobiográfico de una “vida de periodista” imprescindible para conocer el mundo de Soiza Reilly. “La ciudad de los locos había sido reeditado por última vez en 1937.


  • img-book

    La ciudad de los sueños es el título de la novela con que comienza este libro -en el que se reúne la totalidad de su narrativa– para completar la producción literaria de un autor insoslayable


  • img-book

    En “Letra muerta” todo comienza como en una novela epistolar inglesa del siglo XVIII –Clarissa o Pamela de Samuel Richardson– con una heroína, un lugar de reclusión y un poco de papel y tinta para hacer aquello que ya nadie hace: escribir cartas.

    Luego irrumpe un mar de té sentimental, la melodramática biografía de Rolando Safir, un escritor con una obra inconclusa, vacilante, gótica, larvaria, taquicárdica, secreta, latente, casi inexistente –o mejor dicho, existente gracias al deseo y a la mirada del otro. De las cartas a la biografía y de las biografías a las cartas, las pasiones se pliegan y despliegan, las voces se desdoblan, las identidades se desvanecen en el vórtice de las mutaciones. Como si el acto de escribir no fuera más que el arte de acomodar restos. Como si la literatura fuera un crimen.

     


  • img-book
    Novela basada en un hecho real: el escándalo de Binjamin Wilkomirski, que en los años 90 falsificó sus memorias como si hubiera sido víctima del Holocausto.
    La novela trata del valor del recuerdo, de la credibilidad y de la construcción de una identidad en un juego donde falsificación y verdad aparecen como dos posibles caras de una misma moneda. Sucede en tiempos actuales. Dos historias que comienzan de uno y otro lado del libro para encontrarse exactamente en el medio, que tienen como protagonistas a los narradores: Amnon Zichroni y Jan Wechsler. El primero posee un sexto sentido: el don de sumergirse en los recuerdos de otras personas. Se trata de un psicoanalista que vive en Zúrich. Allí conoce al luthier Minsky, a quien incitará a escribir sus memorias como prisionero en los campos de concentración nazis. La existencia de ambos se pondrá en juego cuando el escritor Jan Wechsler afirme que el libro de Minsky es pura ficción.

  • img-book
    Esta antología es una puerta de entrada al rico y aún poco conocido mundo de la narrativa china actual. La China de hoy vista a través de la producción de sus escritores.
    ‘Después de Mao’ registra el impacto en la vida cotidiana de los cambios que llevaron al ex gigante comunista a convertirse en la primera potencia mundial. Los relatos, ubicados en el período abierto tras la caída de Mao -mientras las universidades volvían a la normalidad después de la “Revolución cultural”-, tienen la doble virtud de su intensidad literaria y de condensar ciertos mundos e imaginarios chinos contemporáneos. La ruptura con la tradición, el realismo como estética predominante, y el tema de la experiencia individual en tensión con las transformaciones sociales, surgen como rasgos comunes entre los autores, que se inscriben en un contexto en el que cambia el estatus de la literatura y del escritor con la creación de un mercado literario.

  • img-book
    Una novela sobre el interés propagandístico del nazismo por que los coches alemanes batieran récords de velocidad, y el interés de Hitler en la industria del automóvil.
    Un joven periodista deportivo descubre por azar que aún sigue vivo Paul Windisch, un ingeniero austríaco que durante los años treinta trabajó en la preparación y fabricación de los célebres automóviles de carrera Flechas de plata, sobre lo cual quiere escribir un libro.

  • img-book
    La historia de dos jóvenes hermanos, Cirilo y Geraldo Rego Castro, en los días finales de la década del sesenta, cuando se afianza la dictadura en Brasil.
    Estuve allá afuera narra la historia de dos jóvenes hermanos, Cirilo y Geraldo Rego Castro, en los días finales de la década del sesenta, cuando se afianza la dictadura en Brasil, mientras se van conformando, por una parte, los movimientos contraculturales y, por la otra, sectores armados de partidos de izquierda.

  • pípala
    img-book
     Esta novela de Paul Biegel, autor clásico de Holanda, cuenta la aventura de una niña y la historia de una ciudad, a través de los cuentos que narran sus habitantes.
    Una niña lleva un secreto colgado del cuello. Es un secreto que late, y tiene forma de semilla. Por él, ella ha llegado a una ciudad muerta, olvidada y gris, donde los soldados convierten en estatua a todo aquel que no cumpla las leyes de silencio y quietud. En aquel lugar desolado, la protagonista buscará respuestas, intentará entender la historia de esa ciudad extraña, para por fin encontrar los jardines donde debe enterrar su secreto, y así devolverle la vida.

  • img-book

    En Azar, Le Clézio –ganador del Premio Nobel de Literatura 2008– relata el viaje marítimo y poético de Nasima, una niña/adolescente en busca de su padre, que la abandonó. La tristeza de Nasima se termina cuando aparece en el puerto el barco de Juan Moguer, un reconocido cineasta de pasado oscuro, que despierta las ansias de libertad de Nasima. Entonces decide embarcarse clandestinamente a bordo del barco. Con Juan Moguer, Nasima hace su aprendizaje de mujer y sufre por segunda vez el abandono. Nasima pone fin a su itinerario rindiendo un homenaje al hombre que no ha podido ser su padre, con un acto tan grandilocuente como explosivo.

    Angoli Mala es un breve relato que sigue a Azar, donde la aventura también se hace presente, en este caso encarnada por Bravito, un joven aborigen que es perseguido en los márgenes del Amazonas. Esta huida lleva al protagonista a un reencuentro con sus raíces ancestrales, viéndose arrastrado por el ciego deseo por una mujer


  • img-book
    “Una de las autoras más inesperadamente apasionantes de la última década” Babelia
    A partir de la inquietante historia de un amor prohibido, Una novela real cuenta el último medio siglo de Japón. Aquí se pone al descubierto la estructura social japonesa de preguerra como fuente de las miserias, dificultades, anhelos, esplendores y tragedias humanas, que gradualmente produjeron el surgimiento de una ambivalente clase media en los cincuenta años posteriores a la guerra. La novela narra una saga de varias generaciones y distintos niveles sociales, desde mediados del siglo XX hasta el Japón actual. Escrita con maestría narrativa hasta en los menores detalles, la prosa de Minae Mizumura ha sido descripta como ?sinfónica?. Una novela real está atravesada de historias y climas que atrapan al lector, inmersas en complejísimas y sutiles relaciones sociales. La crítica ha comparado esta novela con clásicos de la literatura europea y norteamericana, como Cumbres borrascosas, de Emily Brontë; El gran Gatsby, de Scott Fitzgerald, y con la obra de autores como Stendhal o Chéjov. Una novela real marca un momento decisivo en la historia de la literatura japonesa

  • img-book
    A partir del suicidio del medio hermano del narrador, la novela trata sobre el tabú que rodea al suicidio en una sociedad del rendimiento.
    El narrador es un escritor que regresa después de años a su pueblo natal en los Alpes para dar una conferencia sobre un famoso autor –Kleist– que terminaría con su vida suicidándose. Es la oportunidad de reencontrarse con su hermano, quien nunca ha partido del pueblo. Pocas palabras los unen y será la última vez que se vean, porque unos meses después recibirá la inesperada noticia de su suicidio. A pesar de lo lejano de la relación, la decisión minuciosamente premeditada de poner fin a su vida de ese hombre no le dará tregua. Emprenderá entonces la búsqueda de la pregunta a esa respuesta que el hermano les dio a todos con su acto.

  • img-book

    Noll construye una historia inquietante, hasta llegar a un clímax absolutamente perturbador, que oscila entre la fantasmagoría y la meditación más contemporáneas.

    En esta asombrosa novela João Gilberto Noll lleva a su protagonista a Londres en un viaje cuyos motivos se pierden por el camino: desde su llegada al aeropuerto, la estadía británica se convierte en un fin en sí mismo y la historia se centra en la extraña y sorprendente mutación del viajero, que comienza a vivir otra vida. La naturaleza radical de la metamorfosis que aquí se narra coloca a este texto en la tradición de la literatura de Musil y de Beckett.


  • img-book

    “Estas anotaciones no fueron planeadas inicialmente como aparecen aquí. Comencé a escribirlas con la intención de darles un marco narrativo. En consecuencia, mi cerebro tradujo las percepciones cotidianas al código en el que iban a ser expresadas; es más, las percepciones mismas, aun las que surgían más casualmente, ya estaban orientadas a ese eventual objetivo. Las impresiones y vivencias que no podían adecuarse al modo de referencia común, es decir, a la forma literaria elegida de antemano, fueron dejadas de lado: podían ser olvidadas. Precisamente en el estado de concentrada atención que había alcanzado para estas anotaciones, me resultó llamativo ese olvido cotidiano. Muy pronto me pareció un desperdicio y comencé a conservar en la memoria también aquellos fenómenos de la conciencia que no servían al proyecto. De esta manera, poco a poco, el plan se destruyó y sólo quedó la anotación espontánea de percepciones libres de objetivo alguno. Cuanto más tiempo e intensidad aplicaba a continuar esta actividad, tanto más fuerte se volvía la experiencia de liberación respecto de formas literarias establecidas y, al mismo tiempo, de libertad en un terreno de la escritura que me era desconocido. Me ejercité para reaccionar súbitamente por medio del lenguaje ante todo lo que se topaba conmigo y me di cuenta de cómo, durante la vivencia, también la lengua cobraba vida en esa inmediatez y se volvía transmisible. Este libro podría ser, en consecuencia, una crónica. No es una narración consciente sino una crónica inmediata de las percepciones, fijada simultáneamente. La crónica de una conciencia individual, publicada en forma de libro.”


  • img-book

    Una selección apasionante y apasionada de veinticuatro historias de vampiros

    Una selección apasionante y apasionada de veinticuatro historias de vampiros: una por cada hora del día, desde el primer cuento de vampiros de la literatura europea hasta el escrito en 1927 por Horacio Quiroga.” La Nación “Seleccionada y traducida con rigor y exquisitez, esta antología es una pequeña historia crítica de los cuentos de vampiros y un diálogo secreto que tienta al lector a descubrir rincones y grandezas de un mundo siniestro, maligno y erótico.


  • img-book

    Una historia donde las drogas y los fundamentalismos religiosos se entrecruzan tejiendo una trama policiaca.

    A medida que los tenientes Jean Hamelot y Rachel Kupferstein avanzan en la investigación, surgen no sólo un insólito entrecruzamiento de sectas fanáticas sino una red de tráfico de droga sintética e insospechados vínculos con las altas esferas de la policía parisina. Al poner en primer plano una sórdida red de intereses en manos de minorías religiosas fanáticas de diferentes orígenes, esta novela vertiginosa no sólo critica la hipocresía y los métodos de manipulación de las sectas, sino que pone en evidencia un contexto de discriminación


  • img-book

    La vuelta al origen como una fatalidad y una profunda indagación existencial es el eje de la excelente novela de Ronaldo Correia de Brito, ganadora del Premio San Pablo.

    La Galilea del título –que remite a la ciudad de la antigua Palestina donde nació Jesucristo– es el nombre de la hacienda familiar donde han nacido casi todos los personajes de la novela, y está ubicada en Ceará, tierra originaria de los indios jucás, que en el pasado fueron antropófagos. Novela de viaje con ecos bíblicos; de búsqueda del pasado, de regreso a los orígenes y hasta de descenso a los infiernos, “Galilea” no solo narra una genealogía y una geografía familiar, sino que revisa cuestiones cruciales de la historia del Brasil, tales como la marginalidad en varias de sus inflexiones, la lengua, la esclavitud y el mestizaje, así como la condición de inmigrantes en la Europa del siglo XXI. “Galilea” ganó el Premio San Pablo de Literatura, en 2009.


  • img-book

    Encontraremos aquí a los poetas de San Francisco y reconoceremos al héroe Dean Moriarty diez años después de “En el camino”.

    Cada libro de Jack Kerouac es una pieza única, un diamante telepático. Con la prosa engastada en el centro de su mente, revela la conciencia misma con toda su elaboración sintáctica, narrando minuciosamente el vacío luminoso de su propia confusión paranoica. Esta escritura natural y tan rica no tiene paralelo en la segunda mitad del siglo XX. Es una síntesis de Proust, Céline, Thomas Wolfe, Hemingway, Genet, Thelonious Monk, Basho, Charlie Parker y la percepción atlética y sagrada del propio Kerouac.


  • img-book

    Esta novela de humor corrosivo es una crítica fulminante del mundo de las grandes finanzas a través de las peripecias de un ejecutivo bancario.

    Aquí se narran las peripecias de un ejecutivo que trabaja para un banco internacional y cuya mayor ambición es convertirse en un gurú corporativo, gracias a “El libro de los mandarines”, el seguro best seller sobre economía que está escribiendo.


  • img-book

    En un hotel en Copacabana un hombre se topa con un cadáver en las escaleras. Así inicia un viaje inesperado, donde la muerte y extraños personajes se cruzan repetidamente.

    En un gesto que lo vuelve un existencialista –además de Pessoa y Sartre, su influencia más visible es Camus– los personajes que construye Joao Gilberto Noll terminan tomando, imprevisiblemente, tarde o temprano, el mango de la sartén de su destino, con decisiones por fin propias que, no obstante, terminan respondiendo siempre a un verdadero acto de fe, un acto de fe que tiene mucho que ver con la ficción. Con todo, la obra de Noll puede leerse en forma autónoma, es decir, sin manuales de literatura, ni guías filosóficas de estudio.


  • img-book

    Después de su excelente y multipremiada primera novela, “Al principio la noche era música” (AH, 2011), Alissa Walser vuelve a sorprender con su nuevo libro.

    “Siempre yo” es un conjunto de nueve relatos interrelacionados cuyo hilo conductor lo conforman Mona y Nina, dos alemanas que se conocieron en la Nueva York de los años noventa. Ambas comparten afinidades y, fundamentalmente, varios “ex”. Es difícil imaginar cómo serían las cosas si no fueran como son, pero los personajes femeninos de Siempre yo se lo preguntan inmersos en un mundo en estado de tensión, hablándonos de la fragilidad de las relaciones.


  • img-book

    La autora toma al gran filósofo alemán Hans Blumenberg como personaje, para rendir tributo al espíritu crítico de uno de los pensadores más influyentes del siglo XX.

    El libro profundiza en el pensamiento libre de Blumenberg, para quien todo dogmatismo es perjudicial, aunque tenga buenas intenciones. Así, Lewitscharoff le hace decir al filósofo: “Es un grave error creer que la verdad resulta liberadora independientemente de cuándo, dónde y quién la dice. Todo depende del momento en el que una verdad se puede o no se puede tolerar”. Según aclara la autora, “en vano se buscarán aquí citas exactas de Blumenberg. Pero del filósofo he robado medias frases, breves improntas, razonamientos algo modificados, términos aislados. Dondequiera que se halle ahora: me inclino ante él y ruego su indulgencia”.


  • img-book

    Recuerdos autobiográficos y reflexión histórica. Una combinación de fotografías en blanco y negro con ensayos breves.

    El secreto del pasado reúne cuarenta de estos textos de su producción ensayística tardía, caracterizada por dos de sus móviles más profundos: la curiosidad y la nostalgia. A través de una bellísima prosa autobiográfica Kousbroek ofrece un exhaustivo intento por recrear con precisión, al modo proustiano, el paisaje, la música, la arquitectura, la ternura y el olor de un “tiempo perdido”.


  • img-book

    Recrea una distopía con elementos fantásticos, una trama política que, a fuerza de anacronismos, sobrepasa los límites de la ciencia ficción.

    Todo sucede el mismo día, entre la mañana y la noche del 27 de mayo. Asediados por las patrullas de salubridad, tres ex presidiarios vagan juntos por la ciudad capital. Durante la noche, asistirán al concierto del cuarteto de cuerdas. Al mismo tiempo, el frondismo, encabezado por su malvado líder Balynt Zagoebel, prepara una celebración frente al teatro donde se realizará el concierto. Secuestrarán un circo entero porque “el partido apoya la cultura popular”, habrá un enfrentamiento y, finalmente, un escritor, los músicos del cuarteto y nuestros tres presidiarios sufrirán de forma equivalente las desventajas de no pertenecer al partido: humillación, persecución, asesinato.


  • img-book

    La pared en la oscuridad, primera y brillante novela del joven escritor brasileño Altair Martins, hasta ahora inédito en castellano, recibió el consagratorio premio São Paulo, uno de los más importantes reconocimientos literarios del Brasil.

    A partir de un accidente de tránsito en el que un joven profesor de matemática mata con su auto a un hombre y huye, se desencadena una trama cercana al género policial, que incita a la lectura hasta la última línea. La novela se mete en las profundidades de los protagonistas, sus familias y entornos, y a través de ellos aparecen los temas del poder y la autoridad, de la sociedad disciplinaria y controladora, de la educación, la herencia, la culpa y la imposibilidad de escapar del lugar de origen.


  • img-book

    Esta novela cuenta la vida de Franz Anton Mesmer, célebre médico de la Viena de Mozart, que curaba a sus pacientes a través de piedras magnéticas. Uno de sus grandes desafíos le llega cuando se enfrenta al caso de una joven pianista ciega, María Teresa von Paradis ?otro personaje histórico?, quien toca para la corte y más tarde se hará muy conocida.

    Uno de los ejes narrativos de la novela, donde la música juega un papel central, es el relato de los meses de tratamiento de María Teresa y su ambigua relación con Mesmer, quien gracias a su método (popularizado como mesmerismo) logra que ella recupere la vista por un tiempo, mientras simultáneamente pierde algo de su talento. Los médicos de la corte ?que antes habían intentado en vano curar a la pianista? acusan de farsante a Mesmer, quien se muda a Francia. Unos años después, María Teresa, ya famosa, viaja para dar un concierto en París, donde vive su antiguo médico.


  • img-book

    En “Selina o la otra vida” se hace un elogio de la vida que elige alejarse de la velocidad para acercarse más a las personas, los seres y las cosas.

    Stefan, un profesor austríaco de treinta y cinco años, acepta instalarse una temporada en una antigua y pequeña casa de campo en la Toscana, a cambio de hacerse cargo de los trabajos necesarios para evitar que la propiedad continúe deteriorándose. Durante este año sabático -que significará una partida- Stefan irá haciendo habitable la casa, irá conociendo a la gente del pueblo, visitará las ciudades próximas con sus tesoros artísticos y conocerá a Selina, que despertará en él un nuevo anhelo.


  • img-book

    Esta novela cuenta la vida de Franz Anton Mesmer, célebre médico de la Viena de Mozart, que curaba a sus pacientes a través de piedras magnéticas. Uno de sus grandes desafíos le llega cuando se enfrenta al caso de una joven pianista ciega, María Teresa von Paradis ?otro personaje histórico?, quien toca para la corte y más tarde se hará muy conocida.

    Uno de los ejes narrativos de la novela, donde la música juega un papel central, es el relato de los meses de tratamiento de María Teresa y su ambigua relación con Mesmer, quien gracias a su método (popularizado como mesmerismo) logra que ella recupere la vista por un tiempo, mientras simultáneamente pierde algo de su talento. Los médicos de la corte ?que antes habían intentado en vano curar a la pianista? acusan de farsante a Mesmer, quien se muda a Francia. Unos años después, María Teresa, ya famosa, viaja para dar un concierto en París, donde vive su antiguo médico.


  • img-book

    João Antônio ?hasta ahora inédito en lengua castellana? hace en las esferas malditas de la sociedad urbana lo que Guimarães Rosa hizo en el mundo del sertón, es decir, elabora un lenguaje que parece brotar espontáneamente del medio, pero en verdad se vuelve lengua general de los hombres, por ser fruto de una estilización eficiente.

    Considerado por sus contemporáneos como el primer novelista urbano, João Antônio consagró su literatura a la exploración de la realidad de los barrios proletarios, a la vida del submundo, a los marginados y rechazados por la sociedad. Una de las cosas más importantes de la ficción literaria es la posibilidad de ?dar voz?, de mostrar en un pie de igualdad a los individuos de todas las clases y grupos, permitiendo que los excluidos expresen el tenor de su humanidad, que de otro modo no podría ser verificada.


  • img-book

    La idea general que subyace a estos maravillosos y divertidísimos cuentos es que el matrimonio se ha vuelto una farsa.

    Entre el volumen I y el presente volumen II, se reúne en total un centenar de los mejores cuentos de la popular serie de textos de este autor, que hasta ahora permanecía inédito en castellano. La vida tal cual es narra los síntomas y problemas conyugales, comenzando por la infidelidad. Rodrigues sostiene que el lazo afectivo es algo puramente formal, porque detrás acecha la desconfianza de los celos. Junto con la particular tipología de canalla que protagoniza estos relatos, existe su equivalencia femenina, la cínica, infiel por deporte y por incapacidad de amar. La maestría y la síntesis de la prosa rodrigueana cuenta a su modo la crisis del matrimonio durante la primera etapa del neoliberalismo en América Latina, después de la Segunda Guerra mundial y en sintonía con el boom del consumo en la gran ciudad.


  • img-book

    En un estilo tan cuidado como lacónico y al mismo tiempo conmovedor, esta novela de emigrantes ?que elude todo patetismo? atrapa al lector combinando elementos heterogéneos que van desde un recorrido de la historia política europea del siglo XX a la superficialidad de un viaje turístico en un crucero de lujo, y de la irritación ideológica al humor ácido.

    El emigrante ruso Kokoshkin cuenta en esta novela la vuelta a su país natal, contraponiendo tres tiempos: el presente de su regreso en un crucero, el pasado reciente del viaje que ha hecho y la evocación de los recuerdos de infancia que ese viaje ha despertado. Kokoshkin es experto en botánica, muy culto y de humor inteligente. Siendo un joven debió emigrar hacia Estados Unidos y con noventa y cinco años decide emprender un viaje con el fin de visitar los lugares en los que transcurrió su infancia y juventud: Rusia y Europa. El tránsito por estos lugares no es solo un viaje por su propia historia sino también un recorrido por la historia política europea del siglo XX. El peso de este relato se intercala con la narración de la superficialidad que transcurre en el crucero de lujo que conduce a Kokoshkin desde Estados Unidos a Europa


  • img-book

    “Nelson Rodrigues escribió de dos enormes pasiones brasileñas: El fútbol y el delirio amoroso. “La vida tal cual es” son relatos breves de infidelidades, incestos, pasiones y rencores, culebrón escrito a pulso firme”. David Trueba, El País.

    Aquí se cruzan el sexo y la muerte, así como la institución del matrimonio, atravesada por adulterios, incestos, celos enfermizos e hipocresías: sin imponer un sistema de valores, ni moralinas. Entonces no sólo será el gran renovador de la dramaturgia, sino también uno de los narradores más populares y más leídos de Brasil. Uno de sus grandes aportes a la literatura universal es la larga serie de cuentos ?cerca de dos mil? bajo el título “La vida tal cual es”, que publicó en el periódico Última Hora de Rio de Janeiro a partir de 1951. Varias de sus historias fueron llevadas con gran éxito al cine.


  • img-book

    El narrador de “La habitación” reconstruye un día en la vida de su tío: una persona que padece un ligero retraso mental, tan ligero que podía parecer el más normal de los alemanes.

    En esta novela Andreas Maier abre un abanico más amplio de procedimientos, contenidos y efectos que en sus libros anteriores. A la distancia irónica del narrador se suma una voz menos neutra, que describe con emoción involuntaria la vida a la vez compleja y simple de alguien cuyo sufrimiento es en parte atribuible al narrador. La novela cuenta la relación del protagonista con su familia, el trabajo, la comida, la bebida, el cine, la vida en general; mientras que en un movimiento simultáneo critica con ironía esos núcleos de la cultura alemana y, en algunos casos, occidental.


  • img-book

    Obra maestra y “autobiografía irracional” de João Guimarães Rosa, es la gran novela de la conciencia y la palabra, de la lucha del ser humano con su entorno.

    João Guimarães Rosa (1908-1967) es el gran escritor del siglo XX en lengua portuguesa y ha pasado a la historia de la literatura por su gran obra de 1956, Gran Sertón: veredas. Médico y diplomático, incansable lector, su obra maestra es como un minucioso retablo ambientado en el sertón, vasto territorio del noroeste de Brasil. No es una novela al uso, sino una suma de historias, un complejo relato lleno de derivaciones y de meandros. Narra la vida de un hombre del sertón, Riobaldo, pero en realidad se trata de una obra coral, con una importante presencia de la miseria, la rebeldía y el bandidaje. En cierto modo es un reescritura de la historia de Brasil, con la oposición entre lo arcaico y lo moderno, la ciudad y el campo.


  • img-book

    Obra maestra y “autobiografía irracional” de João Guimarães Rosa, es la gran novela de la conciencia y la palabra, de la lucha del ser humano con su entorno.

    João Guimarães Rosa (1908-1967) es el gran escritor del siglo XX en lengua portuguesa y ha pasado a la historia de la literatura por su gran obra de 1956, Gran Sertón: veredas. Médico y diplomático, incansable lector, su obra maestra es como un minucioso retablo ambientado en el sertón, vasto territorio del noroeste de Brasil. No es una novela al uso, sino una suma de historias, un complejo relato lleno de derivaciones y de meandros. Narra la vida de un hombre del sertón, Riobaldo, pero en realidad se trata de una obra coral, con una importante presencia de la miseria, la rebeldía y el bandidaje. En cierto modo es un reescritura de la historia de Brasil, con la oposición entre lo arcaico y lo moderno, la ciudad y el campo.


  • img-book

    En A cielo abierto, el autor centra la historia en un protagonista errante, que, para ayudar a su hermano enfermo, viaja en busca de su padre militar.

    La deserción del mundo, el tedio del verano en ciudades vacías y los desencuentros amorosos dan el marco a esta obra.


  • img-book

    “Cien días” es una novela sobre las organizaciones de cooperación para el desarrollo y la ayuda humanitaria en países subdesarrollados y en conflicto.

    En abril de 1994 se desata la masacre en Kigali, Ruanda: un genocidio que en cien días dejó un saldo de 800.000 personas asesinadas. David Hohl, joven suizo que trabaja en Kigali en una oficina humanitaria de su gobierno, deja partir el último avión con evacuados europeos. Durante los cien días de la matanza David permanecerá escondido en su casa, sobreviviendo con las provisiones que le alcanzará su jardinero y a la espera de noticias de Agathe, la hija de un empleado ministerial ruandés, por la que ha decidido quedarse. Con ironía sostenida e implacable, Bärfuss escribe una historia donde creyendo hacer siempre lo mejor, se hace lo peor.


  • img-book

    “El día de las ratas” narra angustia obsesiva del pobre empleado público Naziazeno Barbosa por saldar una deuda con el repartidor de leche.

    Con un estilo propio, absolutamente literario y al mismo tiempo cercano a la lengua oral, Dyonelio Machado (1895-1985), que escribió esta novela en veinte noches luego de pensarla y trabajarla mentalmente durante nueve años. “El día de las ratas” es una obra maestra de la literatura brasileña que fue publicada originalmente en 1935: la presente es la primera edición en lengua castellana.


  • img-book

    Fuera de la ley. 20 cuentos policiales argentinos (1910-1940) reúne una amplia diversidad de relatos del género policial de los más variados autores.

    Esta antología se propone ofrecer un panorama abarcador de una período casi absolutamente desconocido de la literatura policial argentina, caracterizado por una proliferación de producciones y de diferentes modalidades de relatos policiales, que incluyen cuentos cercanos a la serie negra, policiales rurales y urbanos, narraciones cercanas a la crónica policial de los periódicos, policiales clásicos de enigma, anécdotas incluidas en memorias comisarios, cuentos ostensiblemente paródicos y pastiches


  • img-book

    Un panorama de los orígenes de la literatura policial en la Argentina, a partir de textos hasta aquí inhallables, entre otros, de Paul Groussac y Horacio Quiroga.

    Hacia 1914, cuando el orden universal se parece más al caos que al orden, comienza –ante todo en el ámbito de habla inglesa– la denominada “era dorada” de la literatura policial. En el Río de la Plata la representación del crimen hacia fines del siglo XIX y comienzos del XX ha ido cobrando cada vez más relevancia, y las narraciones policiales de Eduardo L. Holmberg, Paul Groussac, Horacio Quiroga, Luis V. Varela (bajo el seudónimo de Raúl Waleis) fueron ganando terreno en el ámbito argentino.


  • img-book

    “Clemencia” es la segunda novela policíaca en lengua castellana, continuación de la primera, “La huella del crimen”, publicada también por Adriana Hidalgo editora.

    Fue publicada en 1877 bajo el seudónimo de Raúl Waleis, anagrama de Luis V. Varela (1845-1911), hijo de Justa Cané (tía de Miguel Cané, autor de Juvenilia) y Florencio Varela. Situada en parte en la llanura pampeana, en parte en París, “Clemencia” ofrece nuevas aventuras del detective L?Archiduc, así como una historia de su formación ?una pequeña Bildungsroman incluida?, que narra su paso por la cárcel. El título ?al igual que el nombre del personaje epónimo? busca conjurar las pasiones y violencias originarias: asesinatos, suicidios, violaciones, incestos.


  • img-book

    “La huella del crimen” es la primera novela policial en lengua castellana. Fue publicada por primera vez en Buenos Aires en 1877 y desde entonces permanecía oculta. Raúl Waleis, autor de esta extraordinaria y encantadora novela, es un anagrama de Luis V. Varela (1845-1911), jurista, político, poeta, dramaturgo y novelista argentino, hijo de Justa Cané (tía de Miguel Cané, el autor de Juvenilia) y Florencio Varela.

    En el célebre Bois de Boulogne ?donde son hallados los primeros cadáveres de la literatura policial (Poe, Gaboriau)? aparece el cuerpo de una persona joven de la nobleza parisina, degollada con un cuchillo de cocina. Ese crimen conmueve a la sociedad francesa, que será aún más sacudida por la resolución del misterio. Andrés L?Archiduc ?el primer detective de la literatura en castellano, descendiente de Lecoq y de Dupin, y antecesor de Sherlock Holmes? dilucida este asesinato a partir de sutiles deducciones, y persiguiendo rastros y testigos por Lyon, Marsella y Aviñón. La París de los primeros años de la Tercera República, escenario de la mayor parte de la novela, se muestra con sus cocottes, sus paseos dominicales por la morgue y su tecnología de punta. El telégrafo eléctrico, la locomotora a vapor, la cámara fotográfica son algunos de los recursos utilizados para descifrar el enigma.


  • img-book

    “La erótica del relato” reúne diecisiete cuentos de jóvenes escritores que ofrecen un panorama de la nueva narrativa argentina.

    Más que una antología, este libro se propone como una intervención literaria y cultural que utiliza estrategias de las vanguardias de principios delsiglo XX para devolverle a la literatura aquello que ésta, en su afán por sacudir esteticismos rancios y acercar el arte a la vida, terminó olvidando. Frente al imperio de la “mala literatura”, de la inmediatez y el consumismo vacuo, del desprecio de formas y de fondos, esta compilación de relatos absolutamente heterogéneos y las palabras que la preceden son un intento desesperado por guillotinar mandatos y despertar en la literatura la pasión demiúrgica dormida.


  • img-book

    El odioso lector encontrará en este libro un gran conjunto de textos de autores clásicos en los que, con inteligencia y humor, se ventila el asco por la propia especie.

    Los sentimientos misantrópicos datan de la Antigüedad y llegan intactos hasta el presente. Con sus respectivas variaciones de tono y enfoque, cada época supo felizmente producir a los autores encargados de recordarnos que no somos nada, sino algo, y muy feo. Cada vuelta en la espiral del autoodio agrega una perspectiva más desde la cual asombrarnos de nosotros mismos. Nuestro caudal de cualidades repulsivas es prácticamente inagotable. Misantropía, nihilismo, escepticismo, antiintelectualismo y misoginia, todos ellos guardan algún rasgo de nobleza y por ende no han sido discriminados en esta ecuménica selección.


  • img-book

    Los fantasmas son muertos que se niegan a morir porque no saben o no pueden o no les permiten hacerlo; son almas en pena, difuntos sin paz a quienes por lo común les ha quedado algo por hacer (una venganza que cumplir, un consejo que dar, un simple acto pendiente) y que, al volver, ponen en jaque las fronteras entre el “mundo real” y el “más allá”. Presenten fantasmas visibles o invisibles, buenos o vengativos, tristes o poderosos, las ghost stories tuvieron su apogeo en la Inglaterra victoriana, pero son tan viejas como el deseo de conjurar la muerte por medio de relatos, y sus antecedentes pueden rastrearse en una antigua carta de Plinio el Joven, en los primeros cuentistas chinos o en la tradición de los kwaidan japoneses. “Fantasmas” incluye cuentos de Charles Dickens, Margaret Oliphant, Ambrose Bierce, Gan Bao, Amelia B. Edwards, Lafcadio Hearn, Louisa Baldwin, Pu Songling, Guy de Maupassant, Saki, Edith Wharton y Sheridan Le Fanu, entre otros.


    Fantasmas 22,00
  • img-book

    El libro de la almohada–las ocurrencias, reflexiones y anécdotas de una dama al servicio de la Emperatriz– es una de las primeras obras maestras de la literatura japonesa.

    “Esta primera edición completa en castellano de “El libro de la almohada” es un acontecimiento cultural de primer orden (…) Su fragancia poética, diez siglos después y en el otro extremo del mundo, nos conmueve hasta la raíz.” El País, de Madrid.


  • img-book

    Crímenes narrados por Edgar Allan Poe, Horacio Quiroga, Marqués de Sade, Anton Chejov, Bram Stoker, Ricardo Güiraldes, Italo Svevo y muchos otros.

    Este libro pasea por todos las formas posibles de narrar el crimen: a veces por la voz de un testigo que puede ser la voz de un narrador impersonal, a veces por la voz de la víctima, a veces por la voz del asesino, sin excluir una experiencia notable: en uno de los cuentos que integran esta antología, la víctima será… el propio lector.


    Asesinos 24,00
  • img-book

    Rhin es el perro protagonista, el vehículo de una venganza que va tomando cuerpo a medida que se despliegan los conflictoss entimentales en una novela breve y adictiva.

    De alguna manera, lo que el hombre le hace a la bestia retorna, a través de la venganza, como lo que la bestia le hace al hombre en un círculo infinito, porque el animal es el instrumento encantado de una nueva guerra sentimental entre humanos


  • img-book

    En El libro de los divanes, la poeta y ensayista Tamara Kamenszain compone una suerte de diario de sus diversos análisis en clave poética.

    Tamara Kamenszain ha escrito, entre divanes, sus libros de poesía. En cada uno ha corregido un poco la novela de su vida y dicho en voz alta borradores de poemas donde la voz del analista quizás haya imaginado una metáfora o, simplemente, no impedido su creación. Pero estoy lejos de proponer al analista como poeta exfoliado: hay tanta distancia entre el “producto” que ocurre en el diván y el poema, como entre el contenido inconsciente y esa interpretación que se acepta precisamente porque hay otras.


  • img-book

    Textos e imágenes de cuarenta y cinco escritores y artistas que exhiben variaciones personales de los hechos increíbles que en 1929 Robert Ripley propuso a sus lectores.

    En este gabinete de textos e imágenes, cuarenta y cinco escritores y artistas exhiben variaciones personales de los hechos increíbles que en 1929 Robert Ripley les propuso a sus lectores en la primera edición de “Aunque usted no lo crea”. En aquel libro, un hombre componía por sí mismo un vasto museo de rarezas; en el que tienen en las manos, una breve multitud vuelve a imaginarlo en el presente.


  • img-book

    Un proyecto estético y urbano de carácter comunitario, embellecer una triste calle cortada de Buenos Aires –para la cual el Pasaje Lanín del barrio porteño de Barracas sirvió de inspiración–, moviliza a los más diversos vecinos del barrio, que deberán hacer a un lado sus diferencias y prejuicios, para dejarse ganar por sus fantasías y llevar a cabo un trabajo que sólo puede ser realizado entre todos. “Una cuadra” es una novela del presente, con su dinámica y sus problemas; un registro de acontecimientos en tiempo real, que no solo llama la atención por sus historias entrecruzadas sino por el hiperrealismo, contención y sobriedad de la narración. Desde el comienzo aparece un inteligente uso desdoblado del punto de vista, focalizado en uno de los personajes, Lara, y en una narradora que sorprende con sus opiniones y digresiones. En las primeras páginas, la novela permite al lector ubicarse en el escenario de una acción que se resuelve en torno a una unidad de lugar. A partir de allí, una rica galería de personajes ensimismados en sus rutinas, despertará poco a poco para sumarse a la voluntad comunitaria. La construcción de los personajes es sin duda otro punto fuerte de la novela, porque se trata de personajes cuyas historias se desarrollan en forma paulatina, ágil y fluida, lo cual sostiene sin fisuras el interés del lector hasta el final. “Una cuadra” es la obra ganadora del Premio Biblioteca Nacional de Novela 2008, “Eugenio Cambaceres”, con un jurado integrado por Josefina Ludmer, Matilde Sánchez y Luisa Valenzuela.


    Una cuadra 13,00
  • img-book

    Todo nuevo: lengua nueva, paisaje nuevo, nueva biología poshumana, nuevas situaciones narrativas –cuya materia es nueva–. Pero esa tormenta de novedad literaria es posiblemente la versión superficial de algo mucho más denso y antiguo que me animo a llamar “una sensibilidad”. “Las anfibias” es una novela sencillamente preciosa e inexplicable, en la que –echando mano, como siempre, a una analogía– me parece ver un sistema de relaciones desproporcionadas entre partes desparejas pero íntimas, como las que podrían darse entre la perfección de una miniatura y una usina remota e inmensa que alimenta su pequeñez y su brillo, su intensidad. Es, además, un libro hecho palabra por palabra, en el que las frases, incluso las más breves, son como tratados de sentido. La impresión es que la novela “leva” mientras transcurre. Juan José Becerra


    Las Anfibias 14,00
  • img-book

    En “La omisión” el secreto que descubre la protagonista luego de la muerte del marido es lo no vivido como una deuda incobrable que finalmente deja abierto el destino hacia una posible felicidad.

    Por una parte, “La omisión”, que se lee de un tirón, en vilo de policial existencial ?no hay crimen: la muerte, las muertes, son ?naturales??, invita tanto a la identificación como al sueño con una salida soberana que haga estallar lo individual. Por la otra, la “omisión” no es la de la doble vida de un abogado hipócrita, sino de aquello a lo que la protagonista ha renunciado por cobardía, cediendo en su deseo. Como en “La intemperie”, primera novela de Gabriela Massuh, es la amistad de las mujeres en un marco político la que sostiene la trama (y la vida).


  • img-book

    En “La omisión” el secreto que descubre la protagonista luego de la muerte del marido es lo no vivido como una deuda incobrable que finalmente deja abierto el destino hacia una posible felicidad.

    Por una parte, “La omisión”, que se lee de un tirón, en vilo de policial existencial ?no hay crimen: la muerte, las muertes, son ?naturales??, invita tanto a la identificación como al sueño con una salida soberana que haga estallar lo individual. Por la otra, la “omisión” no es la de la doble vida de un abogado hipócrita, sino de aquello a lo que la protagonista ha renunciado por cobardía, cediendo en su deseo. Como en “La intemperie”, primera novela de Gabriela Massuh, es la amistad de las mujeres en un marco político la que sostiene la trama (y la vida).


  • img-book

    Comedia negra, desventuras de un exiliado argentino en Madrid. Narra la historia de un ex profesor de secundaria caído en desgracia por un presunto affaire con una lolita.

    Un argentino emigra a Madrid, siguiendo a su pareja. Tras un confuso incidente con una alumna, debe abandonar el colegio religioso donde da clases. El incidente altera su personalidad (o termina de desarrollarla) y su pareja lo abandona. Por un tiempo logra mantenerse, económica y espiritualmente, a costa de una galerista mormona. Pero el chantaje de un portero perverso, y el descubrimiento de cierto libro vampírico, lentamente allanan el camino de su ruina, que él irá regando con pétalos de almibarada venganza.


  • img-book

    En una novela breve y de suspense dramático, se dispara una trama llena de incertidumbre a partir del momento en que una madre y su bebé pasan la primera noche juntos.

    Es la primera vez que está a solas con su hijo recién nacido. No siente la maternidad tal como se la prometiron. Sigue a Iván, su pareja, por la casa que van a compartir, tanteando el terreno con miradas veloces que captan signos, en estado de alerta. Antes de Iván tuvo otra historia, y en el trasfondo de ambas acecha un primo siniestro. En una época hablaba con sus amigas sobre vida y maternidad; ahora afila un par de ideas por su cuenta. Sabe que las relaciones humanas son peligrosas y se prepara porque en cualquier momento puede pasar lo que no tiene que pasar. ¿Vivió ensayando el futuro sin darse cuenta? ¿Qué le depara el destino que ella misma va gestando?


  • img-book

    Un exitoso dramaturgo sexagenario intenta rescatar del depósito de cadáveres el cuerpo de un joven amante misteriosamente asesinado para devolvérselo a su familia.

    El narrador de este intenso relato, Heleno de Gusmão, es un dramaturgo de éxito, de unos sesenta años, que intenta rescatar de la morgue el cuerpo de un joven amante misteriosamente asesinado, para llevarlo de vuelta a su familia, que vive en el nordeste, en el interior de Pernambuco. A partir de allí, al mismo tiempo que Heleno comienza un viaje interior por su propia vida, se inicia un periplo detectivesco, escrito con una gran musicalidad y belleza, por el cual desfilan una serie de personajes conflictuados, que padecen la soledad y que en conjunto componen un cuadro del submundo de la gran ciudad.


  • img-book

    Gabriela Massuh no sólo construye el complejo mundo de la protagonista sino que ingresa a la narrativa política con delicadeza y elocuencia.

    A Catalina, protagonista de “Desmonte”, un prestigioso suplemento literario le ha encargado un artículo sobre la novela argentina actual, sobre los principales exponentes de la escena y las contiendas que se libran por el éxito o la notoriedad. Catalina, como Bartleby, “preferiría no hacerlo” aunque necesita el dinero. Para distraerse piensa en los personajes de los relatos que sí querría escribir pero que, según el director del suplemento, “no le interesan a nadie”. Catalina escribe para paliar el paso del tiempo y para llenar los intersticios que deja la ausencia de Antonio, ese hijo que no para de viajar comprometiéndose con causas perdidas. Con una prosa trabajada hasta el mínimo detalle y una precisa dosificación del suspenso del relato, la autora nos cuenta esa espera.


  • img-book

    Una novela que narra el proceso de escritura de “Mi lucha” a través del diario ficticio que Rudolf Hess escribió en prisión mientras ayudaba a Adolf Hitler a redactarlo.

    Con la aparición del diario que Rudolf Hess llevó en prisión mientras ayudaba a Adolf Hitler a redactar “Mi lucha”, ha salido a la luz uno de los documentos más asombrosos sobre la historia del nazismo. Oculto durante noventa años y rodeado de un secreto casi inexpugnable, este Diario de Landsberg expone a Hess como un testigo privilegiado, en su rol de secretario del Führer, del modo en que esa “visión del mundo” que desembocaría en la catástrofe del Tercer Reich y el exterminio de millones de judíos fue plasmada en la escritura. En Su lucha, cuyo título indica cuánto le debe su diario al libro de Hitler, Hess toma nota de su trabajo como mecanógrafo y de la cotidianidad con su líder y de todo lo que el Führer planeaba ya en 1924, varios años antes de su llegada al poder.


    Su lucha 19,00
  • img-book

    Escrita con mucho humor y desentendiéndose de la mojigatería y de la corrección política, el autor nos ofrece un personaje propio de las Aguafuertes de Roberto Arlt.

    El personaje de esta hilarante y abyecta novela, Ovidio Jordiel Balán, es un adorable y a la vez despreciable rufián, capaz de robarse la propina que su amante acaba de dejar sobre la mesa. Con un estilo de peinarse y vestir pasado de moda, aunque de mediana edad, Ovidio siempre está dispuesto a probar suerte con las mujeres más alejadas del modelo de belleza. Todo el tiempo a la caza de conseguir un duro, el protagonista de La noche litoral nos presenta una nueva versión del género de la picaresca, sin caer en el chiste fácil y, menos aún, en el carácter miserable y burlón de su propio lenguaje.


  • img-book

    “Novela extraña y a la vez transparente que nos va llevando paso a paso a la aventura de dos itinerarios y un encuentro. Si como quería Borges en caso de que el azar no exista todos los encuentros casuales son citas, las historias de Selva y de Poli están marcadas porque sus vidas, tanto la de esa muchacha como la de ese hombre que pone distancia, están señaladas como ineluctablemente dirigidas a una meta que ni siquiera presienten. El camino no es fácil ni está desprovisto de la peripecia indispensable para convertir un texto en una novela. Todo adquiere un tono inesperado: los pasos no llevan hacia donde el caminante quiere, hacia donde la viajera desearía, pero las vidas del uno y de la otra se van a convertir en otra cosa. Ya no serán lo que eran al principio de la narración. Todo esto, gracias a un lenguaje a veces oscuro, a veces irónico pero siempre necesario. Es, finalmente, la maestría del escritor lo que nos pone frente a esos seres y a esos paisajes que el centro del deseo busca sin saber por qué. Una novela estupenda que merece un lugar de privilegio en el panorama de nuestra narrativa.” Angélica Gorodischer


  • img-book

    Rutas argentinas es una novela de caminos que atraviesan el utópico pueblo de Danel. La llegada de un extraño que escapa de su vida anterior va a detonar las historias de sus habitantes: Toni , el mozo del el bar que encuentra de pronto la posibilidad de escapar; una prostituta sin piernas; Perla, una ingenua que sueña con las playas de Brasil; boxeadores estafados que aguardan un ómnibus nocturno; Silva, un muchacho que quiere hacer plata de cualquier modo; los viejos, testigos de las escenas que alteran la chatura cotidiana; un sepulturero afecto a la taxidermia; un marinero que regresa por su venganza; una reina de pueblo que busca triunfar en al televisión. Las anécdotas de Danel se cruzan y potencian en estos protagonistas absurdos o insólitos. Con un lenguaje despojado e intenso que destaca su humor ácido, Bernatek construye este entramado de historia patéticas y disparatadas donde sus personajes transitan la fantasía o la idealización de otro mundo ajeno, desconocido, visto con la mirada condicionada por el paisaje de la planicie. Rutas argentinas, en definitiva, plantea un interrogante sobre la identidad que supera cualquier condición geográfica. En un tono irónico que sostiene el placer por la lectura, Bernatek retoma y profundiza los temas que articulará su primera y celebrada novela, La pasión en colores, que fuera primera finalista del Premio Planeta 1994. Antonio Dal Masetto


  • img-book

    Novela negra de fuerte impronta social y psicológica, el nuevo libro de Plante interpela la realidad para denunciar la violencia de género y los prejuicios socia.

    Laura es psicoanalista y, de manera inesperada, encuentra el cadáver de Ana, su vecina, víctima de lo que parece ser un suicidio. El diario íntimo de Ana está en la mesa de luz y Laura lo toma. Allí encuentra las claves que la llevan a imaginar lo que pasó, a solidarizarse con alguien que padecía la soledad y el desamparo.


  • img-book

    A escasa distancia del microcentro, la Reserva ecológica, con sus cuatro lagunas y una variedad asombrosa de árboles, pájaros y pequeños animales despierta desde hace décadas la codicia de funcionarios y empresarios corruptos. Su proyecto no revelado es privatizar este oasis natural de acceso libre para convertirlo en un country club urbano con torres de cara al río y todos los privilegios imaginables. El hallazgo de un cadáver es la piedra de toque para que el guardabosque de la Reserva inicie una investigación que develará los intereses inmobiliarios y políticos que hay detrás del crimen.


  • img-book

    Esta aguda novela de intriga no sólo invita a desentrañar mecanismos sociales, también solicita un lector que asuma los riesgos de la tensión entre lo ético y lo aceptable, entre lo noble y lo conveniente.

    Siguiendo los consejos de su psiquiatra, el juez Leo Resnik recorre las playas desiertas de Pinamar. Espera que el viento de octubre barra el recuerdo del accidente de auto en el que murió un adolescente, y lo libere de esa culpa insoportable. De a poco y sin entusiasmo, entra en contacto con los habitantes permanentes que, por un motivo u otro, dependen del hombre fuerte del lugar: Ramón Bastos, un agente inmobiliario de poder creciente y ningún encanto.


  • img-book

    Rodolfo Walsh dijo de esta novela: “Los pasos previos” es un crónica de las perplejidades de nuestra inteligenzia ante el surgimiento de las primeras grandes luchas populares.

    Los pasos previos es un documento sobre nuestras vidas que desde esta orilla resulta alucinante. Es simplemente la historia -fiel, sumisa, real, cotidiana – de la incorporación del equipo intelectual a la lucha revolucionaria. Su tema central es un incesante debate, a través de cafés, teatros, conferencias, camas, garitos clandestinos, de las razones y sinrazones del alzamiento armado. [ ] En estos ?pasos previos? muchos podrán avizorar los ?pasos últimos?. Pero la emoción de esa figura que avanza o es arrastrada al sacrificio quizá no sea un rezago romántico sino un anticipo de una nueva solidaridad humana, lo que, como el paradigma fáustico de Goethe, hasta en el terror contribuya al fruto. Ángel Rama


  • img-book

    Rodolfo Walsh dijo de esta novela: “Los pasos previos” es un crónica de las perplejidades de nuestra inteligenzia ante el surgimiento de las primeras grandes luchas populares.

    Los pasos previos es un documento sobre nuestras vidas que desde esta orilla resulta alucinante. Es simplemente la historia -fiel, sumisa, real, cotidiana – de la incorporación del equipo intelectual a la lucha revolucionaria. Su tema central es un incesante debate, a través de cafés, teatros, conferencias, camas, garitos clandestinos, de las razones y sinrazones del alzamiento armado. [ ] En estos ?pasos previos? muchos podrán avizorar los ?pasos últimos?. Pero la emoción de esa figura que avanza o es arrastrada al sacrificio quizá no sea un rezago romántico sino un anticipo de una nueva solidaridad humana, lo que, como el paradigma fáustico de Goethe, hasta en el terror contribuya al fruto. Ángel Rama


  • img-book

    La Obra periodística de Paco Urondo -escritor, poeta, periodista e intelectual combativo- resulta imprescindible para comprender las raíces del “nuevo periodismo”.

    Los escritos periodísticos de Francisco Urondo (1930-1976) son piezas maestras del género que por el rigor investigativo, la vastedad cultural y su calidad de escritura, están considerados como representativos de lo que luego dio en llamarse “nuevo periodismo”. Se trata de la parte menos conocida y difundida de su obra, a pesar de que es una de las más significativas, no sólo por los textos en sí, sino también porque permite comprender mejor las claves de una época convulsionada y de grandes transformaciones, así como seguir de cerca tanto las preocupaciones del autor, como la maduración y desarrollo de las líneas centrales de su escritura y sus reflexiones estéticas e ideológicas.


  • img-book

    La presente edición reúne su narrativa breve, un conjunto de dieciocho relatos en los que episodios de las vidas de una serie de personajes constituyen una escritura de la experiencia que, al mismo tiempo que muestra una época y un imaginario situado en los años sesenta, sobrepasa estos parámetros en tanto recorre temas permanentes a través del recuento de deseos, frustraciones, amores y amistades.


  • img-book

    Hay libros que se escriben con sucesos. Los de Hebe Uhart se escriben con sucedidos, con cosas que a la autora le pasaron o le contaron, sin requisitos de grandiosidad. No se trata de una mera disposición autobiográfica, sino de la convicción, que en Hebe Uhart es notoria, de que no existe escritura hasta que no existe encarnadura en la experiencia. Quienes escriben desde sus experiencias tienden a multiplicar esas experiencias. Y quienes asimilan la literatura al mundo existente, tienden a ampliar las fronteras de ese mundo. Pero Uhart no. Uhart en cambio dice: “Yo no soy aventurera”. La suya resulta entonces una literatura de la experiencia, pero de una experiencia de baja intensidad, siempre módica: tal vez por eso su literatura podría admitir, en este sentido, el atributo de minimalista. Es Uhart quien no lo admite: “¿Quién dictamina qué cosas son mínimas o máximas? No hay jerarquía de lo que es importante para escribir. La importancia la da el que escribe”. Martín Kohan Entre la gente que narra hay quienes se inclinan por un “modo de decir” que en su peso expresivo, en su manera de sonar o de envolver lo experimentado o percibido termina por imponer o producir un “modo de mirar”. Es lo que pasa con William Faulkner, con Thomas Bernhard, con Juan José Saer. En cambio la narradora argentina Hebe Uhart se ubica entre aquellos donde un “modo de mirar” segrega un “modo de decir”, un estilo. Lo mismo pasa primero en Kafka, después en nombres tan dispares como Eudora Welty, Felisberto Hernández, Mario Levrero, Juan José Millás o Clarice Lispector. La mirada de la autora ve algo, y en la búsqueda del mejor modo de ponerlo en palabras, va construyendo un articulado, discreto lenguaje propio, que no se impone a lo percibido, sino que se origina en ese mundo. Elvio Gandolfo Hebe Uhart es la mejor escritora argentina. Fogwill


    Turistas Hebe Uhart 12,50
  • img-book

    Relatos de viajes. Admirada por Fogwill y por los nuevos narradores argentinos, a los 73 años Hebe Uhart se ha convertido en una autora de culto.

    Escribo dos clases de crónicas de viajes, dos tipos de impresiones. Una más libre, subjetiva, donde aparezco más yo, que son las que más se parecerían a un cuento. Y las que están más documentadas, con información relevante, unida a mis impresiones personales. Los géneros están muy mezclados. Hay cuentos que pueden ser leídos como crónicas y crónicas que son cuentitos. Me gustan los viajes y me gusta volver. Hebe Uhart

     


  • img-book

    Luego de la publicación de “Viajera crónica” (AH, 2011), Hebe Uhart regresa a la crónica de viaje a partir de un itinerario que, salvo por el texto sobre Asunción del Paraguay que cierra el volumen y la breve estancia en Chile, recorre ciudades y pueblos de las provincias argentinas.

    Dice Hebe Uhart: “Escribo dos clases de crónicas de viajes, dos tipos de impresiones. Una más libre, subjetiva, donde aparezco más yo, que son las que se parecen más a un cuento. Y las que están más documentadas, con información relevante, unida a mis impresiones personales. Los géneros están muy mezclados. Hay cuentos que pueden ser leídos como crónicas y crónicas que son cuentitos.” Podría decirse que a Hebe Uhart, como al Gombrowicz diarista, le “atrae el abismo de la vida ajena”. “¿Y cómo es la gente acá?”, se pregunta (les pregunta a sus entrevistados) Uhart; y la búsqueda de una respuesta a ese interrogante la acicatea a estar siempre lúcida, presta a “tirar de la lengua”.

     


  • img-book

    Hebe Uhart es una cronista atípica. Viajera y escritora, no parte de una consigna editorial ni periodística, sino que se deja atrapar por la multiplicidad del detalle, de los humores y delirios de cada región que visita.

    “Me gustan los viajes y me gusta volver. Me pone muy ansiosa el avión y prefiero la tierrita. Nací en un pueblo: me gustan los pueblos. Me resulta más difícil trabajar una ciudad grande. Los pueblos chicos son abarcables, me parecen literarios y además van con mi personalidad. Yo todavía hoy llego temprano a todas partes, todavía estoy acostumbrada a la matriz de tiempo de mi infancia. Como persona y como escritora, no soy campesina ni citadina ni conurbana: soy suburbana. En un pueblo me informo caminando, mirando los grafitis, las plazas, yendo al café, preguntándole cosas a alguien. Fui a algunos pueblos muy pequeños; a otros, menos. O a ciudades más grandes, como Córdoba, Rosario. Hice La Habana, Quito, Lima, Arequipa, Nápoles, Taormina”. Hebe Uhart


  • img-book

    Entre el desconcierto y la timidez, Hebe Uhart ?una de la mejores cuentistas argentinas según coincide toda la crítica especializada? encuentra en los congresos, los viajes, la vida familiar y los animales un pretexto para pensar las relaciones y para desencadenar fantasías y temores.

    Del cielo a casa es la frase que cifra a todos los relatos del libro, pero también es el título de uno de los cuentos, en el que se narra la distancia que existe entre lo que se supone que debe gustar y lo que realmente gusta. Contra un mundo plagado de obligaciones, rutinas y otras cosas incomprensibles, los protagonistas de estos relatos se atienen a las pequeñas cosas, a las que pueden manejar. El eje de estos cuentos pasa por los congresos, los viajes, la vida familiar, los animales.


  • img-book

    Estos cuentos demuestran que no hay nada más enrarecido que lo cotidiano. La existencia carece de plan maestro, pero ciertos detalles permiten entenderla.

    La mayor parte de los relatos aquí reunidos están protagonizados por mujeres cuya psicología despliega un complejo entramado de matices ante situaciones que van desde la cotidianidad hasta la extrañeza. Nada de lo que ahí ocurre es inocente y nada deja de ser entrañable. Los personajes buscan sentirse bien en un entorno que no comprenden. En consecuencia, una sutil tensión los lleva del anhelo al malentendido. La infancia, la amistad, el amor, la historia, son instancias en las que se intuye algo que no puede ser dicho. Carolina Bruck convierte la claridad en una forma del misterio.


  • img-book

    “Sombras, nada más…” es el último libro de Antonio Di Benedetto. El autor lo publicó en 1985, un año antes de su muerte. En diciembre de aquel año la novela recibió el premio Boris Vian, por entonces una de las distinciones más prestigiosas del campo literario argentino. Como en Zama, El silenciero y Los suicidas, donde los protagonistas son periodistas, escritores frustrados, o funcionarios letrados que se relacionan de un modo particular con la palabra escrita, esta novela se abre con la presencia de un periodista argentino radicado en España que es becado para residir varios meses en una isla norteamericana del Atlántico. Allí dará comienzo una narración que es la misma que el lector tiene entre sus manos. Experiencia real y ficción se entrecruzan; autor, personaje y narrador se contaminan y por momentos se fusionan. En “Sombras, nada más…” Di Benedetto superpone tiempos y espacios disímiles e invita al lector a interpretar la novela en clave autobiográfica.


  • img-book

    “Con la reedición de El silenciero y de sus principales obras, llegó el momento de la consagración de Di Benedetto…. En razón de los temas que aborda y de su sabia elaboración artística, el alcance de su obra es universal.” Clarín “Una de las obras centrales de la literatura argentina.” Rolling Stone


  • img-book

    Las tres principales novelas de Antonio Di Benedetto, Zama, El silenciero y Los suicidas, en razón de la unidad estilística y temática que las rige, forman una especie de trilogía y digámoslo desde ya, para que quede claro de una vez por todas, constituyen uno de los momentos culminantes de la narrativa en lengua castellana de nuestro siglo. En la literatura argentina, Di Benedetto es uno de los pocos escritores que ha sabido elaborar un estilo propio, fundado en la exactitud y en la economía y que a pesar de su laconismo y de su aparente pobreza, se modula en muchos matices, coloquiales o reflexivos, descriptivos o líricos, y es de una eficacia sorprendente. De sus construcciones novelísticas, el capricho está desterrado. Su arte sutil va descartando con mano segura las escorias retóricas para concentrarse en lo esencial. Del abandono cósmico de Zama al inventario metódico de las circunstancias y de las razones que pueden legitimar el suicidio, el hombre de Di Benedetto vive acorralado por el ruido destructor del mundo. Juan José Saer


  • img-book

    Los relatos que integran este libro fueron escritos por Antonio Di Benedetto en la cárcel. No podía escribir, porque le rompían todos los papeles, pero encontró entonces un ardid. Le mandaba cartas a su amiga, la escultora Adelma Petroni, en las que escribía “Anoche tuve un sueño muy lindo: voy a contártelo”… Así transcribía los textos de sus cuentos, con letra microscópica, que había que leer con lupa.


  • img-book

    Publicado por primera vez en Buenos Aires en 1955 y escrito en la década anterior, El pentágono atrae desde hace años la atención de la crítica, no tanto por poner en jaque ciertas pautas de construcción realista del relato, sino quizá por tratarse de uno de los libros más misteriosos de la literatura argentina. Incluso, se ha señalado que su original composición es precursora del nouveau roman y del vanguardismo de Rayuela, de Julio Cortázar.


  • img-book

    Durante años, cuando me caía del cielo una mota de nieve que se parecía a un cuento, la soplaba con todo el trópico de mis pulmones para que se esfumara y no me distrajera de mi novela. Hace unos meses me sentí solicitado por estos episodios tan diminutos en los que por ahí descubría gotas de mi sangre esparcida durante el día y acumulada como un pequeño soplo. Otras veces eran pequeños tesoros de imaginación y fantasía, liberadores que me habían sido donados no se por quién durante el sueño. Sentía que su construcción era débil, que se me daban como una oferta tímida para que hiciera de ellos algo con cierta solidez y cierta arquitectura estable. Los consideraba gracias menores de los dioses que pueden regirme, sin creer en la existencia de ningún dios. Y esa condición de ser obsequiado con sugestiones menores que en nada iban a contribuir a que yo construya una catedral, sino pequeñas capillas, vaya a saber de qué credo, me distrajeron profundamente de tales donaciones. Hasta que conmiserado de mi mismo por el tamaño de la empresa que había asumido cuando me di cuenta de lo poco que queda de vida por lo que ya tengo de edad, por lo que ya gasté de la cuota, paré durante un tiempo y me puse a escribir cuentos. Antonio Di Benedetto


  • img-book

    “Di Benedetto continúa dejando oir a los lectores sus monólogos alucinados, que avanzan a menudo hasta las fronteras mismas de la literatura fantástica. Allí, en esa línea delgada, se detienen. La ambigüedad, la decisiva ambigüedad es su destino.” Pablo de Santis – Rolling Stone “Las cuestiones éticas han sido una preocupación insistente en Di Benedetto, desde los cuentos de Mundo animal, su primer libro, donde eligió las fábulas al estilo de Esopo para dejar sentado su crítica moral al orden humano”. Ovaldo Aguirre, La Capital, Santa Fe “La narrativa de Antonio Di benedetto constituye un universo autonomo, incatalogable, totalmente personal: un universo donde el dialogo con Borges, con Kafka, con las técnicas de la nouveau roman, se disuelve en un segundo plano,, opacado por la concisión, la extrañeza, el poder y la tensión de una prosa pocas veces vista en lengua castellana.” Mariano Dupont, Los Inrockuptibles


  • img-book

    Aballay incluye el guión cinematográfico de Fernando Spiner, más una adaptación gráfica y notas del director.

    El célebre relato Aballay de Antonio Di Benedetto es el punto de partida de la película homónima de Fernando Spiner. Hay coincidencias geográficas y sociales entre la vida rural del lejano oeste norteamericano y la pampa sudamericana: las grandes extensiones no conquistadas, los hombres que viven a caballo y la ley ausente, que deja lugar al culto de las armas y la pelea; el relato agrega los componentes de la venganza y el duelo, una temática de alcance global


  • img-book

    Antonio Di Benedetto es un autor de culto dentro de la literatura argentina y referente de escritores consagrados y nuevas generaciones. Aquí se reúnen todos sus cuentos.a.

    Los postulados de escritura de Di Benedetto lo asocian con una filiación subterránea de la literatura hispanoamericana que prolonga la literatura fantástica, concentrándose en efectos y sentidos semejantes a los de los textos clásicos del género. Con prácticas muy variadas, podría incluirse en esa corriente a Felisberto Hernández, Silvina Ocampo o Virgilio Piñera. Son todos escritores donde lo fantástico se desarrolla como impresión y no como fenómeno argumental, como horizonte y no como mecanismo narrativo.


  • img-book

    La historia de un funcionario español en Paraguay en el siglo XVIII, que espera su traslado a Buenos Aires. Una de las grandes novelas del siglo XX en lengua española.

    Zama es la novela de un exiliado castizo, con un lenguaje intemporal y arcaico, por momentos cercano al del Siglo de Oro. Se trata de un libro perfecto, donde la cualidad filosófica se desprende naturalmente de una prosa deslumbrante.


  • img-book

    “El éxtasis material” es un ensayo fundamental en la obra del Premio Nobel J.M.G. Le Clézio, que estaba inédito en castellano hasta la presente publicación.

    Con una bellísima escritura, el autor derrumba y sacude las ideas recibidas, para construir un tratado de las emociones aplicadas. Una a una, las cosas “seguras” y aprendidas son interrogadas y discutidas por Le Clézio, comenzando por lo más pequeño y cotidiano, incluso aparentemente ínfimo que lo rodea, para seguir con él mismo, su cuerpo, el cuerpo de la mujer, la escritura, el amor, la muerte y la idea de lo absoluto.


  • img-book

    Inédita hasta ahora en lengua castellana, “Revoluciones” es la novela más ambiciosa y apasionante del Premio Nobel 2008.

    Se trata de un tríptico que liga las historias de un joven francés, uno de sus ancestros y una esclava negra, a través de núcleos recurrentes como la concepción de un tiempo cíclico y las revoluciones sociales y políticas. “Revoluciones” puede convertirse en novela familiar, en razón de las melancólicas rememoraciones de Catherine, la vieja tía abuela de Jean, sobre la vida en Mauricio; transformarse en novela histórica, gracias a los diarios de un antiquísimo familiar que participó en la Revolución Francesa; y también, como si a último momento se quisieran recuperar las historias míticas que le dieron notoriedad al autor, en una novela sobre la cultura africana, cuando en el tramo final surge, inesperada, la voz en primera persona de una esclava negra


  • img-book

    En “El africano”, Le Clèzio cuenta su infancia en el África colonial, las relaciones con su padre y con el exhuberante entorno geográfico y humano del continente negro.

    “Durante mucho tiempo imaginé que mi madre era negra. Me había inventado una historia, un pasado, para huir de la realidad, a mi regreso desde África a Francia, donde no conocía a nadie, donde me había convertido en un extranjero. Más tarde descubrí, cuando mi padre, al jubilarse, volvió a vivir con nosotros en Francia, que el africano era él. Fue difícil admitirlo. Debí retroceder, recomenzar, tratar de comprender. En recuerdo de todo eso he escrito “El africano”


  • img-book

    En Reina Amelia -única novela de Marosa Di Giorgio- expresa la vocación de experimentación poética con el lenguaje que singulariza a toda la obra de la poeta uruguaya.

    El orbe ficcional de Reina Amelia se rige por sus propias leyes. Existe allí una organización política heterodoxa, una industria primitiva que fabrica hongos (comestibles, orgiásticos y alucinógenos), un orden sexual que mezcla edades y reinos diversos, y un sistema penal donde una niña hipersexuada termina en la cruz. ¡Vencerán las flores!. Esta frase, como una especie de disparatada consigna política condensa, con la brevedad y la eficacia características del slogan, las líneas de fuga del deseo que convergen en la máquina literaria de Marosa di Giorgio y, en particular, en Reina Amelia. (Ana Llurb)