En A cielo abierto, el autor centra la historia en un protagonista errante, que, para ayudar a su hermano enfermo, viaja en busca de su padre militar.
La deserción del mundo, el tedio del verano en ciudades vacías y los desencuentros amorosos dan el marco a esta obra.
Nacida en Buenos Aires pero tucumana de adopción; Claudia Solans es Licenciada en Letras por la Universidad de Buenos Aires, especialista en Literatura Argentina y Latinoamericana.
Es Profesora universitaria y, en la actualidad, dicta talleres de lectura y crítica literaria.
Traductora del portugués ha traducido a importantes escritores brasileños, de la talla de Joao Gilberto Noll o Clarice Lispector. Su libro de cuentos El entierro del diablo obtuvo el primer premio del Fondo Nacional de las Artes. Su volumen de relatos Desterrados (2000) recibió mención en el Premio Casa de las Américas.
João Gilberto Noll nació en Porto Alegre, Brasil, en 1946. Comenzó a publicar en 1980 y desde entonces lleva editados quince libros, especialmente novelas. Entre otras distinciones recibió cinco veces el prestigioso Premio Jabuti y el premio máximo de ficción que otorga la Academia Brasileña de Letras. Algunas de sus historias, como la novela Hotel Atlántico, fueron llevadas al cine. Traducido y editado en otras lenguas, J.G. Noll era un desconocido para los lectores en castellano, hasta que Adriana Hidalgo editora comenzó a publicar sus novelas Lord, Bandoleros, Harmada y A cielo abierto, causando un gran impacto entre la crítica y los lectores.